Today, for the first time, I read a passage from Grande Sertão: Veredas. In Portuguese, I mean. Ergo the paucity of posts: I’ve been taking Portuguese courses at UCSD.We’re nine weeks in. So while my work on the A MISSING BOOK project has not manifested itself here, it continues on each day as I learn the language. And so back to the beginning: I’ve read the words of João Guimarães Rosa. I can say that now! Ilana Gorban of flamingofeather once told me reading a page out of Grande Sertão: Veredas is like running up a hill only to find another hill. I know I don’t know how difficult the path is ahead, but I see it. I set out.
Travessia (Steps)














